Решение № 2714 от 2024 года: Право на перевод в личных предварительных мерах

Решение № 2714 от 4 декабря 2024 года, вынесенное Верховным Судом, затрагивает ключевую тему в области личных предварительных мер: право на своевременный перевод предписаний для подозреваемых, говорящих на языке, отличном от итальянского. Этот принцип является основополагающим для обеспечения соблюдения прав на защиту, как это установлено итальянским и европейским законодательством.

Юридический контекст

Центральным вопросом данного решения является положение подозреваемого, не говорящего на итальянском языке, то есть того, кто не понимает итальянский и, следовательно, может не полностью осознавать содержание предварительных мер, примененных к нему. Решение устанавливает, что в случае запоздалого перевода предписания подозреваемый имеет право заявить о недействительности предварительной меры, если докажет, что такая задержка привела к реальному ущербу его праву на защиту.

Максима решения

Подозреваемый, не говорящий на итальянском - Предписание, налагающее личную предварительную меру - Право на перевод в разумный срок - Интерес в заявлении о недействительности, возникающей из запоздалого перевода - Условия. В области личных предварительных мер существует интерес у лица, не говорящего на итальянском, заявить о недействительности, возникающей из запоздалого перевода генетического предписания, если оно указывает, что в результате задержки произошло реальное незаконное нарушение его прав на защиту.

Эта максима подчеркивает важность своевременного перевода для обеспечения того, чтобы подозреваемый мог полностью реализовать свое право на защиту. Суд подчеркивает, что задержка в переводе может стать значительным препятствием, затрудняющим право понимать и оспаривать выдвинутые обвинения.

Нормативные и судебные ссылки

  • Новый Уголовно-процессуальный кодекс, ст. 143
  • Новый Уголовно-процессуальный кодекс, ст. 178, ч. 1, лит. c)
  • Европейская конвенция о защите прав человека, ст. 6
  • Итальянская Конституция, ст. 24

Указанные нормы подчеркивают важность обеспечения адекватной языковой помощи, особенно в юридических контекстах, где предварительные меры могут иметь драматическое воздействие на жизнь вовлеченных лиц. Конституционный суд многократно подтверждал принцип, согласно которому каждый человек имеет право на помощь на своем языке, особенно когда речь идет о фундаментальных правах.

Заключение

Решение № 2714 от 2024 года является значительным шагом к защите прав подозреваемых, не говорящих на итальянском, подчеркивая, что своевременность перевода предварительных предписаний является не только вопросом процессуальной корректности, но и необходимым элементом для обеспечения эффективной защиты. Юридические учреждения должны следить за тем, чтобы эти права соблюдались, чтобы каждый подозреваемый мог полностью реализовать свое право на защиту, тем самым способствуя более справедливой и честной правовой системе.

Адвокатское бюро Бьянуччи