Рішення № 27103 від 2024 року та права підозрюваного, який не володіє мовою

Нещодавнє Рішення № 27103 від 2 травня 2024 року, зареєстроване 9 липня 2024 року, викликало значний інтерес у сфері кримінального права, зокрема щодо процесуальних гарантій підозрюваних, які не знають італійської мови. Це рішення Верховного суду торкається важливої теми: наслідків відсутності перекладу ухвали про відмову в перегляді для підозрюваного, який не володіє мовою.

Справа та рішення суду

Суд скасував без направлення рішення Трибуналу Свободи в Барі, підкресливши, що відсутність перекладу ухвали про відмову не призводить до недійсності самого рішення. Суд уточнив, що строки для подання касаційної скарги починаються лише з моменту, коли підозрюваний має фактичне знання змісту рішення. Це рішення базується на уважному прочитанні статей 143 і 309 Кодексу кримінального процесу та Європейської конвенції з прав людини, зокрема статті 6, яка гарантує право на справедливий суд.

Підозрюваний, який не володіє італійською мовою - Відсутність перекладу ухвали про відмову в перегляді - Наслідки - Причини. Відсутність перекладу на мову, зрозумілу підозрюваному, який не знає італійської, ухвали про відмову в перегляді заяви щодо застосування запобіжного заходу не призводить до її недійсності, а лише означає, що строки для подання касаційної скарги починаються з моменту, коли зазначений підозрюваний має фактичне знання змісту рішення. (У мотивації суд уточнив, що рішення не входить до числа тих, які обов'язково повинні бути перекладені відповідно до ст. 143, абз. 2, код. крим. процесу, а також не є істотними для знання обвинувачень, згідно з ст. 143, абз. 3, код. крим. процесу).

Наслідки рішення

Це рішення має важливі наслідки для італійського кримінального права. Зокрема, підкреслюється необхідність забезпечити, щоб підозрювані, особливо ті, хто є іноземцями, мали доступ до чіткої інформації щодо своїх прав та обвинувачень, які їм ставляться. Хоча суд встановив, що відсутність перекладу не призводить до автоматичної недійсності, важливо, щоб адвокати та правові інституції докладали зусиль для забезпечення дотримання прав підозрюваних.

  • Визнання мовних прав
  • Важливість перекладу в кримінальних провадженнях
  • Захист підозрюваних, які не володіють мовою

Висновки

Отже, Рішення № 27103 від 2024 року є значним кроком до кращого захисту прав підозрюваних, які не говорять італійською. Воно підкреслює важливість фактичного знання правових рішень та закликає до роздумів про те, як забезпечити справедливий суд для всіх, незалежно від мови. Вкрай важливо, щоб правова система продовжувала еволюціонувати, щоб відповідати потребам все більш мультикультурного суспільства.

Адвокатське бюро Б'януччі