Explorez notre sélection d'articles de jurisprudence sur la traduction juridique. Découvrez des analyses approfondies, des cas pratiques et des informations essentielles dans le domaine de la traduction juridique.
Analyse de l'arrêt n° 1098 de 2024 qui met en lumière l'anormalité de la mesure de nullité du décret de jugement immédiat pour omission de traduction dans une langue connue par l'accusé, soulignant les responsabilités du juge dans le procès pénal.
Analyse de l'arrêt n° 2714/2024 qui traite de la traduction tardive dans les mesures conservatoires et de son impact sur les droits de défense de l'inculpé alloglotte.
Une analyse de l'arrêt n° 45013 de 2024 sur le droit de défense des prévenus ne connaissant pas la langue italienne, soulignant l'importance de la traduction et de la présence d'interprètes lors de l'interrogatoire de garantie.
La récente décision de la Cour de Cassation met en lumière l'importance de la traduction des actes pour les prévenus alloglot et les conditions pour invoquer la nullité du jugement.
La Cour de cassation clarifie les conséquences du non-traduction d'une ordonnance pour un mis en examen qui ne connaît pas l'italien, soulignant l'importance de la connaissance effective de la décision dans le procès pénal.
La récente décision n° 30805 du 15 janvier 2024 de la Cour de cassation clarifie l'obligation de traduction pour les prévenus alloglottes, soulignant les limites et les responsabilités du juge de fond.
L'arrêt n° 29253 de 2024 clarifie les conséquences du non-traduction des actes pour les prévenus alloglotto, soulignant les droits et les protections prévus par la loi.
L'arrêt n° 14657 de 2024 clarifie l'importance de la traduction pour les prévenus non italophones dans les procédures conservatoires, établissant que l'absence de traduction rend nuls les actes adoptés.
L'arrêt n° 15069 de 2023 souligne l'importance du droit à la traduction pour les suspects qui ne parlent pas la langue italienne. Découvrez les implications juridiques et les conséquences de la violation de ce droit.
L'arrêt n° 40153 de 2024 clarifie l'importance de la traduction dans les procédures d'extradition, soulignant la nullité de l'ordonnance en cas de non-traduction pour ceux qui ne connaissent pas la langue italienne.